3,644
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[file:Francken the Younger Entry into Jerusalem.jpg |thumb| 285px |''Entry of Christ into Jerusalem'' by Frans Francken II: People are shouting, “Hosanna,” to Jesus Christ.]] | [[file:Francken the Younger Entry into Jerusalem.jpg |thumb| 285px |''Entry of Christ into Jerusalem'' by Frans Francken II: People are shouting, “Hosanna,” to Jesus Christ.]] | ||
The word ''ὡσαννά'' (hosanna) is a Greek transliteration of a Hebrew word meaning, “Please save.” In the [[Old Testament]], it is used as a short prayer to God [[Jehovah]] for salvation, but in the [[The New Testament|New Testament]] it is used as a praise to the Savior. | The word ''ὡσαννά'' (hosanna) is a Greek transliteration of a Hebrew word meaning, “Please save.” In the [[The Old Testament|Old Testament]], it is used as a short prayer to God [[Jehovah]] for salvation, but in the [[The New Testament|New Testament]] it is used as a praise to the Savior. | ||
==Etymology of Hosanna== | ==Etymology of Hosanna== |